Subscribe in a reader

IDIOMAS, IDIOMS, LINGUE

ENGLISH, ITALIANO, PORTUGUÊS
Todas as postagens originais deste blog, com poucas exceções, podem ser lidas aqui, sem a necessidade de recorrer a tradutores automáticos, nesses idiomas acima.
Embora possam alguns dos textos não aparecer nas páginas iniciais, basta pesquisá-los aqui mesmo.

Tutti i post di questo blog, con poche eccezioni, potreste leggere qua nelle tre lingue su dette, senza bisogno di ricorrere a traduttori automatici (come il traduttore
di google). Sebbene possono non essere trovati nelle pagine iniziali, appariranno se ve le cercate.


Original posts on this blog, but for a few exceptions, may be found here in the three above mentioned idioms without need of any automatic translators. Whether not visible in the first pages, the "search this blog" tool will help you to find them easily.

April 25, 2024

Does Money Bring Happiness? -- A Pop Philosophy Quarrel

Much is passionately said, argued, and discussed on the ability of material wealth, money, to bring us, facilitate for us, or even automatically lead us toward happiness. This is perhaps one of the most popular philosophical questions of our current times, and it has almost certainly been so for millennia.
Those who are sure when answering that "it does bring happiness", immediately present a list of frustrations of all kinds, which are only overcome by that "clinking clanking sound which can make the world go around". [Liza Minelli, in Cabaret, 1972]
They are criticized by those who respond otherwise: "Rich people can be extremely unhappy, in many situations where money can't help anything."
During one of these discussions, quite polarized, which I witnessed without taking a stance, an old lady supporting "yes, money brings happiness" arrogantly made a comment intended to exhaust the discussion:
"Okay, arguing with stubborn people is a waste of time! Therefore, in order only to make you happy, I proclaim your 'victory, suggesting that all the money eventually coming 
to your hands be transferred to my Swiss Bank account in Zürich. Good Bye, and BE HAPPY!!!"
Of course, no one followed Ms Smarty's advice. I do not even believe that her emotional sophistry impacted on her opponents.
Attempting a Wittgenstein-style analysis to solve the semantic mess of this debate, I came to a simple conclusion:
There is a pernicious linguistic confusion about the concept of Happiness!
Money certainly
 makes it easier to have joyful moments, but even a huge uninterrupted series of  joys cannot be confused with true happiness. 
So this seems to be on the root of so much time wasting on those frequent wordy quarrels with the usual loss of good humor between the opponents.  
Whoever takes stances on philosophical discussions, must define clearly their concepts first to speak the same language as other eventual participants.


No comments:

Post a Comment

The author looks forward to reading your comments!

O autor aguarda seus valiosos comentários, leitor.