Subscribe in a reader

IDIOMAS, IDIOMS, LINGUE

ENGLISH, ITALIANO, PORTUGUÊS
Todas as postagens originais deste blog, com poucas exceções, podem ser lidas aqui, sem a necessidade de recorrer a tradutores automáticos, nesses idiomas acima.
Embora possam alguns dos textos não aparecer nas páginas iniciais, basta pesquisá-los aqui mesmo.

Tutti i post di questo blog, con poche eccezioni, potreste leggere qua nelle tre lingue su dette, senza bisogno di ricorrere a traduttori automatici (come il traduttore
di google). Sebbene possono non essere trovati nelle pagine iniziali, appariranno se ve le cercate.


Original posts on this blog, but for a few exceptions, may be found here in the three above mentioned idioms without need of any automatic translators. Whether not visible in the first pages, the "search this blog" tool will help you to find them easily.

May 20, 2022

!El Amor es Cuántico!


Un gran amor, incluso después de acabarse, nunca muere,porque desde siempre es una paradoja flagrante.
El corazón, que nunca obedece a reglas,
ignorando el significado de 'realidad' y de nociones relacionadas,
riendo a carcajadas, proclama:
"Dejad la razón con sus reglas a los físicos,
fieles amantes de la gélida matemática.
¡Ninguna lógica se aplica a los deseos!"
Incluso si un odio mutuo brota entre los amantes,
no toma el lugar del amor ya muerto,
que non puede convertirse jamás en rencor,
Ni en ningún otro afecto. ¡Imposible!
Cuando ya sin vida cómo una piedra,
muerto nos persigue el amor.
¿A lo mejor cómo un zombi?
Humanos, ilusiones pretenciosas nos brotan siempre,
porque non podemos más que pretender existir,
para no ser vistos como meras gotas de nada.
¿Será que cuando el amor sale de escena, liberado de este truco ilusionista, el espacio-tiempo,
siguen los amantes enlazados como se fueran cuánticos?
Harán vínculo tan siniestro cómo aquel de los fotones,
que, pareados una vez,
continuarán a interactuar cómo tal para siempre, incluso después de alejados,
¿ignorando las distancias, a negar el ser mismo del espacio?
Einstein tomó el entanglement de partículas,
por hipótesis absurda, aceptable sólo como provisional.
En un arranque de modestia, yo me atrevo a decir:
¡Little Albert no ha visto que las partículas son amantes!
Quien ama sabe muy bien
qué confuso y 'no local' es amar.
Amantes no tienen por qué llorar ni celebrar sus separaciones,
y hay muchas razones para ello:
Segundo Nietzsche todo lo vivido hay que se repetir,
infinitas veces en un 'eterno retorno'.
Nuestros momentos más felices,
al igual de los más infernales volverán,
¡imposible escapar de esas idas y venidas eternas, amigos!
Que Dios, negando estar muerto,
cómo el alemán bigotudo, entre lágrimas, vino a anunciar,
mantennos a salvo de esta extraña pesadilla,
quizás nada más que una broma sádica del filósofo.
Pero ¿por qué nos asustaría tanto esta repetición interminable?
¿Será porque odiamos a nuestros ex-amantes,
que simétricamente nos odian?
¿O porque los amamos y los odiamos,
al mismo tiempo, y desde siempre?

No comments:

Post a Comment

The author looks forward to reading your comments!

O autor aguarda seus valiosos comentários, leitor.