Subscribe in a reader

IDIOMAS, IDIOMS, LINGUE

ENGLISH, ITALIANO, PORTUGUÊS
Todas as postagens originais deste blog, com poucas exceções, podem ser lidas aqui, sem a necessidade de recorrer a tradutores automáticos, nesses idiomas acima.
Embora possam alguns dos textos não aparecer nas páginas iniciais, basta pesquisá-los aqui mesmo.

Tutti i post di questo blog, con poche eccezioni, potreste leggere qua nelle tre lingue su dette, senza bisogno di ricorrere a traduttori automatici (come il traduttore
di google). Sebbene possono non essere trovati nelle pagine iniziali, appariranno se ve le cercate.


Original posts on this blog, but for a few exceptions, may be found here in the three above mentioned idioms without need of any automatic translators. Whether not visible in the first pages, the "search this blog" tool will help you to find them easily.

June 8, 2016

VIVER É MUITO PERIGOSO

Tanto o maravilhoso quanto o abominável fazem parte do mundo, da vida. Não existe 'síntese' possível entre esses opostos. Quem busca tal suposta síntese, quer uma quimera, quer o Nada.
Não resta a nós, seres humanos, senão encarar com coragem, de frente e de peito aberto (e armado) a realidade dessas duas facetas da vida.
É que "viver é muito perigoso", como diz Riobaldo Tatarana, protagonista do grande romance 'Grande Sertão: Veredas, de Guimarães Rosa. 
Se você quer a maravilha, terá que se defrontar também com o hediondo. Fugir desse perigo é refugiar-se no vazio, é optar por não viver.
Fingir que se vive não é perigoso, nem é viver. É corporificar o Nada, tornar-se mais um espectro efêmero no vazio.

No comments:

Post a Comment

The author looks forward to reading your comments!

O autor aguarda seus valiosos comentários, leitor.