Subscribe in a reader

IDIOMAS, IDIOMS, LINGUE

ENGLISH, ITALIANO, PORTUGUÊS
Todas as postagens originais deste blog, com poucas exceções, podem ser lidas aqui, sem a necessidade de recorrer a tradutores automáticos, nesses idiomas acima.
Embora possam alguns dos textos não aparecer nas páginas iniciais, basta pesquisá-los aqui mesmo.

Tutti i post di questo blog, con poche eccezioni, potreste leggere qua nelle tre lingue su dette, senza bisogno di ricorrere a traduttori automatici (come il traduttore
di google). Sebbene possono non essere trovati nelle pagine iniziali, appariranno se ve le cercate.


Original posts on this blog, but for a few exceptions, may be found here in the three above mentioned idioms without need of any automatic translators. Whether not visible in the first pages, the "search this blog" tool will help you to find them easily.

November 10, 2017

MEGLIO SEMPRE CREDERE CHE COSTANTEMENTE DUBITARE?

Chi è più affidabile, ossia degno di vera fiducia quando deve agire d'accordo con i principi etici da lui o da lei assunti? 
Sarà forse colui che è sempre in grado di porre in discussione le loro fondazioni, religiose o metafisiche, o invece saranno gli altri che di tali 'principii' non dubitano mai?
La persona che spesso interroga le sue certezze, oppure quell'altra che li vede come verità incrollabili?
Cosa ne pensi su questo soggetto, lettore? Vorrei davvero conoscere la tua opinione!

No comments:

Post a Comment

The author looks forward to reading your comments!

O autor aguarda seus valiosos comentários, leitor.