Subscribe in a reader

IDIOMAS, IDIOMS, LINGUE

ENGLISH, ITALIANO, PORTUGUÊS
Todas as postagens originais deste blog, com poucas exceções, podem ser lidas aqui, sem a necessidade de recorrer a tradutores automáticos, nesses idiomas acima.
Embora possam alguns dos textos não aparecer nas páginas iniciais, basta pesquisá-los aqui mesmo.

Tutti i post di questo blog, con poche eccezioni, potreste leggere qua nelle tre lingue su dette, senza bisogno di ricorrere a traduttori automatici (come il traduttore
di google). Sebbene possono non essere trovati nelle pagine iniziali, appariranno se ve le cercate.


Original posts on this blog, but for a few exceptions, may be found here in the three above mentioned idioms without need of any automatic translators. Whether not visible in the first pages, the "search this blog" tool will help you to find them easily.

February 20, 2021

The Owl of Minerva According to Hegel

Only when civilizations reach their ultimate decay, their final throes, can philosophy utter something substantial on what was their history because such kind of truths may be caught only when societies leave from scene at dusk, meaning only in retrospect. Thus, the look that philosophy is able to direct to all of human history is analogous to that of an owl flying over the fields, because it raises its flight always with nightfall.
Does a last 'Owl of Minerva' already overfly our so overwhelmed with apocalyptic signs present century?

No comments:

Post a Comment

The author looks forward to reading your comments!

O autor aguarda seus valiosos comentários, leitor.